امثال و حکم بلوچی

نوشته‌های مشابه

  • ترجمه ماشینی

    حتما با برخی از سرویس های گوگل کمابیش آشنایی دارید. یکی از این سرویس ها ترجمه گوگل است. این سرویس به شما امکان می دهد واژه، متن و یا یک صفحه وب را به زبان های گوناگون ترجمه کنید. به تازه این سرویس ترجمه فارسی را به لیست زبان های خود افزوده است. آنچه قصد…

  • تولد وبلاگی

    پنج سال پیش در همچنین روز‌های بود که شروع کردم به نگارش خاطرات و روزنوشت‌های خودم. البته نوشتن مطلب برای زبان و فرهنگ را مدت‌ها پیش شروع کرده بودم. زمانی که حتی در این شهر اینترنت درست و حسابی به راه نبود سعی کردم با کمک دوستانم یک وب‌سایت برای فرهنگ و زبان بلوچی راه…

  • گزارش سفر به نمایشگاه کامپیوتر زاهدان

    دوشنبه ۲۹ آذر: صبح از ایرانشهر به سمت زاهدان حرکت کردیم. چون خستگی ناشی از رانندگی توان انجام کارهای آن روز را از من  می گرفت، تصمیم بر آن شد از اتوبوس استفاده کنیم. البته کمبود سوخت دلیلی دیگر برای این تصمیم بود. تقریباحوالی ظهر به زاهدان رسیدم. هوا آنجا نسبت به ایرانشهر سردتر بود….

  • اطلاعیه

    بدین وسیله به اطلاع کلیه بازدید کنندگان محترم می رساند که کلیه مقالات و نوشته هایی که به صورت ویکی از طریق دامنه http://daneshvar.org.uk منتشر می شدند در حال حاضر از طریق http://lashar.org قابل دسترسی می باشند. در حال حاضر دامنه daneshvar.org.uk بر روی وبلاگ اینجانب قرار دارد و در آن هیچگونه ویکی موجود نمی…

  • هان، چه خبر آوردی؟

    مدتی این مثنوی تاخیر شد    مهلتی بایست تا خون شیر شد برای نوشتن علاوه بر دغدغه حوصله و وقت نیز لازم است. به نوشته‌های پیشین وقتی مراجعه می کنم تاریخ آخرین نوشته تقریبا مربوط به دو ماه پیش است. در این مدت هرگاه ذوق و حوصله در کنار هم آمده بودند اما وقت و سایر…

  • ریشه عقاید

    عقاید ریشه در اسطوره ، جغرافیا و فرهنگ جامعه دارد. به همین دلیل است اندیشه ای واحد در میان ملل و جغرافیا مختلف دچارتغییر غالب و گاه محتوا می شود. مثلا در زبان و فرهنگ بلوچستان هنگامی که درباره حوادث طبیعی مانند سیل و غیره صحبت می شود از واژه “کهر”یا قهر استفاده می شود….

پاسخ دادن به Balanch لغو پاسخ

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

۱۶ دیدگاه

  1. احتمالا آقای درمحمد کرد باید پدر یاسر کرد باشد .

    کار شایسته ای انجام داده اند انتظار می رود دیگر عزیزانی که دستی در بلوچی نویسی دارند

    نیز اهتمام بورزند تا زبان بلوچی از گزند و نابودی ، دور بماند .

  2. ممنون جناب دانشور عزیز
    طی ۲-۳ سال اخیر با همگانی شدن اینترنت در بلوچستان، روند رو به رشدی در جامعه به سمت فرهنگ بلوچی شکل گرفته است. و تلاش‌های این عزیزان می‌تواند کمک بیشتری به این رشد روزافزون بنماید
    با تشکر از اطلاع‌رسانی عالی شما

  3. سلام و درود بر آقای درمحمدکرد.
    پیش از این شنیده بودم که پدرگرامی یاسر عزیز، شخصیتی مذهبی و بسیار معتقد هستند.که غالب اوقات شان در در تبلیغ دین خدا می گذرد. اما بعدا دربحثی ازکتاب، وفرهنگ بلوچی، از خود یاسر شنیدم که پدرشان یک کتاب ـ همین کتاب ـ هم تالیف کرده اند. و انتظار داشتید شاخ در نیاورم؟!
    آخر جماعتی جماعت را چه به کار قومی و فرهنگی! تصویری که از این جماعت داشتیم، فقط همین بود که در پیچ تند کوچه ای گیرت بیندازند. و همان ورد همیشگی…الحمدلله ماشما دیک وارته الخ….ادامه دارد…

  4. قسمتی از این یادداشت را قبلا نوشته بودم که مهمان رسید. تعطیل کردم، و الآن، ادامه اش…

    الحملله ماشما دیک وارته…وباقی حرفشان؛ که در هر جای بلوچستان که با این گروه ها روبرو شوی ، همان است؛ کلمه به کلمه. بی کمترین تغییر؛ که به موجب فاصلۀ زمان، یا مسافت، یا با تغییرشخص (امیر) در آن اتفاق بیفتد.انگار که یک نوار ضبط صوت!! و من همیشه، بیش از آنکه به محتوای نوار سخن شان توجه کنم، غرق این حیرتم که این ها چرا اجازه ندارند، از خودشان هم یک کلمه به ان بیفزایند.یا یک کلمه از آن کم کنند.چرا باید همه بنشینند و همان دیکته ای را بنویسند که ( احتمالا) سی سال پیش، یک آقایی که شاید تا حالا به رحمت خدارفته، نوشته و تحویل اولین (امیر) داده بوده است.دوستان ما احتمالا نمی دانند که این دیکته کردن، قومیتی با « دیکتاتور» دارد. و دیکتاتور همین تحفه نطنز هایی هستند که این روز ها یکی یکی ، از وحشت انقلابیون مسلمان ، دارند پس می افتند؛ یا به زیر کشیده می شوند. روی این حساب، وبه حساب تلاوت کلام الله وترجمۀ آیات خدا، که قرآن را برای تفکر و تعقل فروفرستاد،می توان به این نتیجه رسید که دیکتۀ نظر خود به دیگران، عین دیکتاتوری است.و منافات جزیی و کلی با دستورات دین مبین اسلام دارد….دور افتادم؛ گرجه خیلی هم بی ربط نیست.اما حاجی در محمد!
    حاجی درمحمد کرد که خود سی سال به بچه های ما دانش آموخته است نمی تواند از همان کسانی باشد که فرمان آقای مافوق را طوطی وار، وبی کم و کاست، مثل نصوص کلام الله برای دیگران تکرار کنند. در نزد ایشان تنها مافوق، خداست و کسی دیگر را به جایگاه خدا نشاندن شرک است. و ایشان بحمدالله از این کبیره ها منزه و مبراست. می داند که مکلف است که در چونی و چرایی آفرینش تفکر کند. و در چگونه زیستن انسانها صاحبنظر باشد . ایشان معتقد است که دنیا مزرعۀ آخرت است. پس انسان برای آنکه توشۀ آخرتش را بیندوزد باید درست کار باشد پس باید به درستی تربیت شود. فرهیخته شود. توانایی ها و ارزش های خود را بشناسد.و با این شناختها از کورۀ امتحان بدر آید.
    وبا این آگاهی است که حاجی درمحمد کرد بعد از بازشستگی هم بیکار نمی نشیند. همان التزام دینی، اجتماعی، انسانی اش را این بار در این راه به انجام می رساند.
    نمی دانم تاحالا چند نفر با آگاهی، وبی تعارف از فکر و عمل ایشان قدر دانی کرده اند. اما امیدوارم، ما اولین ها نباشیم.
    خداوند عمر با برکت و عزت ایشان را بیش از آن کناد. و در همه کار دینی و دنیی موفق شان بداراد.

  5. با سلام. میشه درمورد
    زبان بلوچی بنویسید. دستور زبانش، مقالات مربوطه و… منابع کمی درمورد زبان بلوچی هست چراااااااا؟؟؟؟

  6. با حذف کردن همزه از رسم الخط بلوچی خواندن متون بلوچی بسیار آسان تر می گردد و به نظر می رسد هیچ نیازی به نوشتن همزه در زبان بلوچی نداریم و این مشکل با حرکت گذاری حل می شود.