نوشته‌های مشابه

  • بلوچ در آفریقا

    حضور خارج از وطن بلوچها در منطقه خلیج فارس به خوبی مستند شده است، اما اطلاعات کمی در مورد سکونتگاه های بلوچ در شرق آفریقا وجود دارد. بلوچ‌ها – به زبان سواحیلی به نام وابولوشی (مفرد: Mbulushi) – که در دهه 1820 در کنیا و تانزانیا سکنی گزیدند، جوامع مسلمان سنی بلوچی-سواهیلی-زبان ناهمگون هستند که…

  • بررسی تعداد تناوب لغات در شعر مکران

    شعر مکران سروده شور انگیز شاعر بزرگ بلوچستان مولانا روانبد است. درباره سرزمین مکران سروده بسیار است و هر شاعر به تناسب زمان و ذوق شعر خویش آن را توصیف کرده است. مهمترین شعر مکران سرایی شعر مکران مولانا عبدالله روانبد است. شعر مکران را می توان به شناسنامه مردم بلوچ مانند کرد. هر کسی…

  • دروپال مظلوم!

    مدتی است برای پروژه‌ای می خواهم از یک مدیریت تولید محتوا آزاد استفاده کنم. در بین سی‌ام‌اس های مختلف در آخر با سه گزینه مواجه شدم. دوست دارم این تجربه را با کسانی که می خواهند برای خود وبسایتی طراحی کنند و محتوایی ارائه دهند به اشتراک بگذارم. برای این کار سه گزینه مناسب برای…

  • نقل و انتقال سایت

    تقریبا یک ماه پیش سرور مجازی گرفته بود. هدف از خرید آن چند مورد بود. اولین و شاید مهمترین آن داشتن تجربه بر روی سرور آنلاین بود. اگر چه مدت ها است که از سرورهای مشترک و لینوکس خانگی استفاده می کنم ولی کمتر با سرور آنلاین وب با دسترسی رووت کار کرده بود. چون…

  • آه باران و خورشید آرزوی من

    الان که مشغول نوشتن این یادداشت هستم نوای دل انگیز استاد شجریان طنین انداز است. آه باران را با تمام وجود دوست می دارم. امروز که این سی‌دی ها به دستم رسیده اند به طور مداوم آنها را گوش می دهم. خورشید آرزو و آه باران دو سی‌دی هستند که چند روز پیش از طریق…

  • |

    آمر صاحب

    مرد شال بلندی دور سرو و تنش پیچیده بود. دو کودک با لباس های مندرس کنار او ایستاده بودند.گاهی زیرچشمی آنها را نگاه می کردم. منتظر دوستم بودم که داخل اتاق رفته بود. ما برای دیدن آمر صاحب آمده‌ایم…مرد شال پوش به سمت مرد منشی خم شده بود چند جمله دیگر گفت. منشی سعی داشت…

پاسخ دادن به فدورا لغو پاسخ

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

۴ دیدگاه

  1. من از شما تشکر میکنم. به نظر میرسه که شما از جایی رنجیده شدی ولی کار حرفه ای همیشه اینطور بوده. ترجمه مستندات ردهت پایانی نداره و توسط شرکت ها باید انجام بشه وگرنه یکنواخت نخواهد بود و ناقص. داستان با گذشته که هر فردی کمکی میکرد و کار میرفت جلو فرق کرده…

    1. سپاس به خاطر نظر. بنده رنجش ندیدم. چون به این نتیجه رسیدم که راه را برای ادامه آماده کرده ام و پایه های اولیه که تیم به راه درستش برود جلو لذا تصمیم گرفتم برای پیشرفت بیشتر تیم بر روی پایه های خودش و با مدیریت خود بره جلو